sábado, 9 de julho de 2011

Português vs francês #8


Quanto a essa coisa de em francês se chamar belle-mère à sogra tenho a dizer que das duas uma: ou a relação sogra/nora funciona melhor em França que em Portugal, ou eles são mas é todos uma cambada de sonsos.

Brincadeirinha, tá? Na verdade eles chamam belle-famille à família do respectivo marido/mulher e fazem o mesmo com o nome de cada parente. Nós não temos nome equivalente a belle-famille em português que eu me lembre.

Sem comentários:

Enviar um comentário