segunda-feira, 5 de dezembro de 2011

Da parvoíce


Tenho uma facilidade tão maior em dizer palavrões em inglês do que em português que até assusta.

Parece que as asneiras soam sempre menos graves quando são ditas numa língua estrangeira, não é? (ou isto são só desculpas da minha cabeça para perdoar esta onda asneirenta que se apoderou de mim?)

1 comentário:

  1. Olá Gelatina! Já sigo o teu blog à algum tempo mas nunca comentei e só à pouco tempo é que criei o meu próprio espacinho =P
    As tuas aventuras são demais, a tua vida parece um livro, ehehe.

    Por norma, as primeiras palavras que se aprendem noutras linguas são sempre as asneiras, é ou não é? Ehehehe, é um talento humano para a coisa =P

    Beijinhos

    ResponderEliminar